imhotype (imhotype) wrote,
imhotype
imhotype

Categories:

Та'руф (иранский этикет)


Та'руф (иранский этикет). Особая система иранского этикета предписывает относиться к людям с предупредительностью, граничащей с абсурдом. Разумеется, сами иранцы знают, как и на что реагировать, а вот иностранцу далеко не все следует воспринимать буквально. Помните, что в определенных случаях предложения ваших собеседникои — это не более чем ритуальная вежливость и вам следует не менее вежливо от них отказаться: если незнакомец собирается поесть/попить чаю и предлагает вам разделить трапезу, хотя он явно на это не рассчитывал; если таксист/ продавец в магазине отказывается принять плату под видом того, что он и так доволен счастьем общения с вашей персоной; если вас приглашают в гости, предлагают остаться на ночь, куда-либо подвезти и т.д., а вы видите, что приглашающему это неудобно по времени, из-за нехватки денег и т.п.; если за вас настойчиво предлагают заплатить в магазине/ ресторане; если в ответ на ваше восхищение украшением, предметом обстановки и т.д. хозяин вручает вам его со словами «это подарок».
Всех вариантов та'руфа не перечислишь, поэтому совет один: будьте не менее предупредительны, чем иранцы. Хороший способ: отказываться от каждого щедрого предложения — не менее трех раз, ведь предлагающий будет настойчив. Если он повторит его и в четвертый раз, значит, говорит искренне и его на деле не затруднит сделать для вас то или другое.
По причине та'руфа не стоит верить всему, что вам говорят. Этикет требует от иранцев наобещать вам золотые горы, но суровая правда жизни, увы, нередко не позволяет эти обещания выполнить. Не ждите от персов больше того, что они в состоянии дать вам в реальности. Тогда вам не придется по возвращении жаловаться на «хитрых азиатов, которые никогда не держат слова». Помните также, что та'руф запрещает напрямую отвечать «нет» на чужие просьбы. Иранцы умеют отличать настоящее «да» от ненастоящего, а вот иностранцу приходится нелегко. Но все решаемо, если проявить чуткость и думать о других больше, чем о себе.
В заключение два случая из жизни, напоминающие о ловушках та'руфа: Один канадец как-то решил купить шляпу в иранской лавочке. Выбрал, подошел к прилавку, протянул деньги. Торговец радостно ответил: «Габель надаре!» (Букв.: «Я недостоин вашего подарка!»). Канадец предложил деньги еще раз, но хозяин магазина отказался вновь. Радостный канадец вышел на улицу в новой шляпе, полученной задаром. А хозяин магазина... бросился звонить в полицию, чтобы сообщить о краже. Ведь, ясное дело, он ждал предложения денег в третий раз, чтобы тогда уже согласиться их принять...
Корейский студент поселился в иранском общежитии, на первом этаже которого жил смотритель. Как-то студент вернулся в общежитие в обеденное время, когда смотритель как раз собирался пообедать прямо в своей комнатушке. Как того требует этикет, он попросил проходящего мимо студента разделить с ним трапезу... Кореец, польщенный таким вниманием пожилого человека к своей персоне, немедленно согласился и с радостью отобедал. Смотритель, оставшийся без обеда, был крайне разочарован и к студентам больше та'аруф не применял...
Tags: КНИЖНАЯ ПОЛКА
Subscribe

  • Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments